彼は父に、その店へつれていってくれるように頼んだ。

Sentence Analyzer

その つれていってくれる ように 頼んだ

English Translation

He asked his father to take him to the store.

Furigana

(かれ)(ちち)に、その(みせ)へつれていってくれるように(たの)んだ。

Romanji

Kare wa chichi ni, sono mise e tsureteittekureru yōni tanonda.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ちち、とと、ちゃん、てて、かぞ、かそ、しし、あて)
father
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(みせ)
store; shop; establishment; restaurant
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
連れる (つれる)
to lead; to take (a person)
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
頼む (たのむ)
to request; to beg; to ask; to call; to order; to reserve; to entrust to; to rely on

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: フ、 ちち
Meaning: father
Readings: テン、 みせ、 たな
Meanings: store, shop
Readings: ライ、 たの.む、 たの.もしい、 たよ.る
Meanings: trust, request