This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼は父の急死のために留学するのをあきらめた。

Sentence Analyzer

急死 ために 留学する あきらめた

English Translation

He gave up going abroad to study because of his father's sudden death.

Furigana

(かれ)(ちち)急死(きゅうし)のために留学(りゅうがく)するのをあきらめた。

Romanji

Kare wa chichi no kyūshi no tameni ryūgakusuru no o akirameta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ちち、とと、ちゃん、てて、かぞ、かそ、しし、あて)
father
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
急死 (きゅうし)
sudden death
為に (ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
留学 (りゅうがく)
studying abroad (usu. at university level)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
諦める (あきらめる)
to give up; to abandon (hope, plans); to resign oneself (to)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: フ、 ちち
Meaning: father
Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die
Readings: リュウ、 ル、 と.める、 と.まる、 とど.める、 とど.まる、 るうぶる
Meanings: detain, fasten, halt, stop
Readings: ガク、 まな.ぶ
Meanings: study, learning, science