彼は平和のため一生を捧げた。
Sentence Analyzer
English Translation
        He dedicated his life to peace.
    
Furigana
Romanji
        Kare wa heiwa no tame isshō o sasageta.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                平和
            
            
                (へいわ)
            
        
        
            peace; harmony
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                為
            
            
                (ため)
            
        
        
            good; advantage; benefit; welfare; sake; purpose; objective; aim; consequence; result; effect; affecting; regarding; concerning
        
    
            
                一生
            
            
                (いっしょう)
            
        
        
            whole life; a lifetime; all through life; one existence; a generation; an age; the whole world; the era; (the only, the greatest, etc.) of one's life
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                捧げる
            
            
                (ささげる)
            
        
        
            to lift up; to give; to offer; to consecrate; to devote; to sacrifice; to dedicate
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ヘイ、 ビョウ、 ヒョウ、 たい.ら、 -だいら、 ひら、 ひら-
                        Meanings: even, flat, peace
                    Readings: ワ、 オ、 カ、 やわ.らぐ、 やわ.らげる、 なご.む、 なご.やか
                        Meanings: harmony, Japanese style, peace, soften, Japan
                    Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
                        Meanings: one, one radical (no.1)
                    Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
                        Meanings: life, genuine, birth
                    Readings: ホウ、 ささ.げる
                        Meanings: lift up, give, offer, consecrate, sacrifice, dedicate