彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。

Sentence Analyzer

勉強 熱中していて 呼ぶ 聞こえなかった

English Translation

He was too intent on studying to hear my call.

Furigana

(かれ)勉強(べんきょう)熱中(ねっちゅう)していて(わたし)()(こえ)()こえなかった。

Romanji

Kare wa benkyō ni netchūshiteite watashi no yobu koe ga kikoenakatta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
勉強 (べんきょう)
study; diligence; discount; reduction
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
熱中 (ねっちゅう)
going nuts (over something); enthusiasm; zeal; mania
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
呼ぶ (よぶ)
to call out (to); to call; to invoke; to summon (a doctor, etc.); to invite; to designate; to name; to brand; to garner (support, etc.); to gather; to take as one's wife
(こえ)
voice
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
聞こえる (きこえる)
to be heard; to be audible; to be said to be; to be reputed

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ベン、 つと.める
Meanings: exertion, endeavour, encourage, strive, make effort, diligent
Readings: キョウ、 ゴウ、 つよ.い、 つよ.まる、 つよ.める、 し.いる、 こわ.い
Meaning: strong
Readings: ネツ、 あつ.い
Meanings: heat, temperature, fever, mania, passion
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: コ、 よ.ぶ
Meanings: call, call out to, invite
Readings: セイ、 ショウ、 こえ、 こわ-
Meaning: voice
Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen