彼は宝石を盗んだといわれている。

Sentence Analyzer

宝石 盗んだ いわれている

English Translation

He is alleged to have stolen the jewelry.

Furigana

(かれ)宝石(ほうせき)(ぬす)んだといわれている。

Romanji

Kare wa hōseki o nusunda to iwareteiru.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
宝石 (ほうせき)
gem; jewel; precious stone
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
盗む (ぬすむ)
to steal
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
結う (ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ホウ、 たから
Meanings: treasure, wealth, valuables
Readings: セキ、 シャク、 コク、 いし
Meaning: stone
Readings: トウ、 ぬす.む、 ぬす.み
Meanings: steal, rob, pilfer