彼は放漫だったので失脚した。

Sentence Analyzer

放漫 だった ので 失脚した

English Translation

He lost his job through his irresponsibility.

Furigana

(かれ)放漫(ほうまん)だったので失脚(しっきゃく)した。

Romanji

Kare wa hōman datta node shikkyakushita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
放漫 (ほうまん)
whimsy; looseness; indiscretion; laxity
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
失脚 (しっきゃく)
losing one's standing; being overthrown; falling

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ホウ、 はな.す、 -っぱな.し、 はな.つ、 はな.れる、 こ.く、 ほう.る
Meanings: set free, release, fire, shoot, emit, banish, liberate
Readings: マン、 みだり.に、 そぞ.ろ
Meanings: cartoon, involuntarily, unrestrained, in spite of oneself, corrupt
Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss
Readings: キャク、 キャ、 カク、 あし
Meanings: skids, leg, undercarriage, lower part, base