彼は無事帰ってきた。それで両親は喜んだ。

Sentence Analyzer

無事 帰ってきた それで 両親 喜んだ

English Translation

He returned home safely, which pleased his parents.

Furigana

(かれ)無事(ぶじ)(かえ)ってきた。それで両親(りょうしん)(よろこ)んだ。

Romanji

Kare wa buji kaettekita. sorede ryōshin wa yorokonda.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
無事 (ぶじ)
safety; peace; quietness
帰る (かえる)
to return; to come home; to go home; to go back; to leave; to get home; to get to home plate
其れで (それで)
and; thereupon; because of that
両親 (りょうしん、ふたおや)
parents; both parents
喜ぶ (よろこぶ)
to be delighted; to be glad; to be pleased; to congratulate; to gratefully accept

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: キ、 かえ.る、 かえ.す、 おく.る、 とつ.ぐ
Meanings: homecoming, arrive at, lead to, result in
Readings: リョウ、 てる、 ふたつ
Meanings: both, old Japanese coin, counter for carriages (e.g., in a train), two
Readings: シン、 おや、 おや-、 した.しい、 した.しむ
Meanings: parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)
Readings: キ、 よろこ.ぶ、 よろこ.ばす
Meanings: rejoice, take pleasure in