This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。

Sentence Analyzer

どこ から どう 見て 薄幸 美少女 悲劇 ヒロイン

English Translation

No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.

Furigana

どこからどう()ても薄幸(はっこう)美少女(びしょうじょ)悲劇(ひげき)のヒロインだ。

Romanji

Doko kara dō mite mo hakkō no bishōjo, higeki no hiroin da.

Words

何処 (どこ、いずこ、いずく、いづこ、いどこ)
where; what place; how much (long, far); what extent
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
如何 (どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
見る (みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
薄幸 (はっこう)
unhappiness; sad fate; misfortune
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
美少女 (びしょうじょ)
beautiful girl
悲劇 (ひげき)
tragedy; disaster
ヒロイン (ヒロイン)
heroine
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: ハク、 うす.い、 うす-、 -うす、 うす.める、 うす.まる、 うす.らぐ、 うす.ら-、 うす.れる、 すすき
Meanings: dilute, thin, weak (tea), pampas grass
Readings: コウ、 さいわ.い、 さち、 しあわ.せ
Meanings: happiness, blessing, fortune
Readings: ビ、 ミ、 うつく.しい
Meanings: beauty, beautiful
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ヒ、 かな.しい、 かな.しむ
Meanings: grieve, sad, deplore, regret
Reading: ゲキ
Meanings: drama, play