彼は無断で彼女の自転車を借りた。
Sentence Analyzer
English Translation
        He used her bike without asking permission.
    
Furigana
Romanji
        Kare wa mudan de kanojo no jitensha o karita.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                無断
            
            
                (むだん)
            
        
        
            without permission; without notice
        
    
            
                で
            
            
                (で、にて)
            
        
        
            indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
        
    
            
                彼女
            
            
                (かのじょ)
            
        
        
            she; her; her; girlfriend; sweetheart
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                自転車
            
            
                (じてんしゃ、じでんしゃ)
            
        
        
            bicycle
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                借りる
            
            
                (かりる)
            
        
        
            to borrow; to have a loan; to rent; to hire
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ム、 ブ、 な.い
                        Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not
                    Readings: ダン、 た.つ、 ことわ.る、 さだ.める
                        Meanings: severance, decline, refuse, apologize, warn, dismiss, prohibit, decision, judgement, cutting
                    Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
                        Meanings: woman, female
                    Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
                        Meaning: oneself
                    Readings: テン、 ころ.がる、 ころ.げる、 ころ.がす、 ころ.ぶ、 まろ.ぶ、 うたた、 うつ.る、 くる.めく
                        Meanings: revolve, turn around, change
                    Readings: シャ、 くるま
                        Meaning: car
                    Readings: シャク、 か.りる
                        Meanings: borrow, rent