彼は娘に果物と野菜を送った。
Sentence Analyzer
English Translation
He sent fruit and vegetables to his daughter.
Furigana
Romanji
Kare wa musume ni kudamono to yasai o okutta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
娘
(むすめ)
(my) daughter; girl (i.e. a young, unmarried woman)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
果物
(くだもの、かぶつ)
fruit
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
野菜
(やさい)
vegetable
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
送る
(おくる)
to send (a thing); to dispatch; to despatch; to transmit; to take or escort (a person somewhere); to see off (a person); to bid farewell (to the departed); to bury; to spend (time); to live one's life; to pass (down the line); to affix okurigana
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョウ、 むすめ、 こ
Meanings: daughter, girl
Readings: カ、 は.たす、 はた.す、 -は.たす、 は.てる、 -は.てる、 は.て
Meanings: fruit, reward, carry out, achieve, complete, end, finish, succeed
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: ヤ、 ショ、 の、 の-
Meanings: plains, field, rustic, civilian life
Readings: サイ、 な
Meanings: vegetable, side dish, greens
Readings: ソウ、 おく.る
Meanings: escort, send