彼は娘に腹をたてていた。

Sentence Analyzer

たてていた

English Translation

He was angry with his daughter.

Furigana

(かれ)(むすめ)(はら)をたてていた。

Romanji

Kare wa musume ni hara o tateteita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(むすめ)
(my) daughter; girl (i.e. a young, unmarried woman)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(はら)
abdomen; belly; stomach; womb; one's mind; one's real intentions; one's true motive; courage; nerve; willpower; generosity; magnanimity; feelings; emotions; wide middle part; bulging part; inside; interior; inner part; anti-node; counter for hard roe; counter for containers with bulging middles (pots, vases, etc.)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
建てる (たてる)
to build; to construct

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョウ、 むすめ、 こ
Meanings: daughter, girl
Readings: フク、 はら
Meanings: abdomen, belly, stomach