彼は明後日京都に到着する予定です。
Sentence Analyzer
English Translation
        He will reach Kyoto the day after tomorrow.
    
Furigana
Romanji
        Kare wa myōgonichi Kyōto ni tōchakusuru yotei desu.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                明後日
            
            
                (あさって、みょうごにち)
            
        
        
            day after tomorrow
        
    
            
                京都
            
            
                (きょうと)
            
        
        
            Kyoto
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                到着
            
            
                (とうちゃく)
            
        
        
            arrival
        
    
            
                予定
            
            
                (よてい)
            
        
        
            plans; arrangement; schedule; program; programme; expectation; estimate
        
    
            
                です
            
            
                (です)
            
        
        
            be; is
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
                        Meanings: bright, light
                    Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
                        Meanings: behind, back, later
                    Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
                        Meanings: day, sun, Japan, counter for days
                    Readings: キョウ、 ケイ、 キン、 みやこ
                        Meanings: capital, 10**16
                    Readings: ト、 ツ、 みやこ
                        Meanings: metropolis, capital
                    Readings: トウ、 いた.る
                        Meanings: arrival, proceed, reach, attain, result in
                    Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
                        Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing
                    Readings: ヨ、 シャ、 あらかじ.め
                        Meanings: beforehand, previous, myself, I
                    Readings: テイ、 ジョウ、 さだ.める、 さだ.まる、 さだ.か
                        Meanings: determine, fix, establish, decide