彼は木から枝を切り離した。
Sentence Analyzer
English Translation
He cut off a branch from the tree.
Furigana
Romanji
Kare wa ki kara eda o kirihanashita.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
木
(き)
tree; shrub; bush; wood; timber
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
枝
(えだ)
branch; bow; bough; twig; limb
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
切り離す
(きりはなす)
to detach; to decapitate; to cut loose; to let loose; to dismember
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ボク、 モク、 き、 こ-
Meanings: tree, wood
Readings: シ、 えだ
Meanings: bough, branch, twig, limb, counter for branches
Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
Meanings: cut, cutoff, be sharp
Readings: リ、 はな.れる、 はな.す
Meanings: detach, separation, disjoin, digress