彼は木から木へロープを張り渡した。

Sentence Analyzer

から ろーぷ 張り 渡した

English Translation

He strung a rope between the two trees.

Furigana

(かれ)()から()へロープを()(わた)した。

Romanji

Kare wa ki kara ki e ro-pu o hari watashita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
tree; shrub; bush; wood; timber
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
ロープ (ロープ)
rope
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
張り (はり)
stretch; tension; resilience; springiness; tone; will-power; pluck; pride
渡す (わたす)
to ferry across (e.g. a river); to carry across; to traverse; to lay across; to build across; to hand over; to hand in; to pass; to give; to transfer

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ボク、 モク、 き、 こ-
Meanings: tree, wood
Readings: チョウ、 は.る、 -は.り、 -ば.り
Meanings: lengthen, counter for bows & stringed instruments, stretch, spread, put up (tent)
Readings: ト、 わた.る、 -わた.る、 わた.す
Meanings: transit, ford, ferry, cross, import, deliver, diameter, migrate