This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼は目下首位打者だ。

Sentence Analyzer

目下 首位 打者

English Translation

At this time, he's our best batter.

Furigana

(かれ)目下(もっか)首位(しゅい)打者(だしゃ)だ。

Romanji

Kare wa mokka shui dasha da.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
目下 (もっか)
at present; now
首位 (しゅい)
first place; head position; leading position
打者 (だしゃ)
batter
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior
Readings: シュ、 くび
Meanings: neck, counter for songs and poems
Readings: イ、 くらい、 ぐらい
Meanings: rank, grade, throne, crown, about, some
Readings: ダ、 ダアス、 う.つ、 う.ち-、 ぶ.つ
Meanings: strike, hit, knock, pound, dozen
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person