彼は門をちょうつがいで取り付けた。
Sentence Analyzer
English Translation
He hung the gate on hinges.
Furigana
Romanji
Kare wa mon o chō tsugai de toritsuketa.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
門
(もん、かど)
gate; branch of learning based on the teachings of a single master; division; counter for cannons
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
蝶
(ちょう、チョウ)
butterfly
番い
(つがい)
(one) pair (e.g. of birds); brace; couple; joint; hinge
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
取り付ける
(とりつける)
to furnish; to install; to get someone's agreement; to patronize; to buy usually from the same store
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: モン、 かど、 と
Meanings: gate, counter for cannons
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: フ、 つ.ける、 -つ.ける、 -づ.ける、 つ.け、 つ.け-、 -つ.け、 -づ.け、 -づけ、 つ.く、 -づ.く、 つ.き、 -つ.き、 -つき、 -づ.き、 -づき
Meanings: adhere, attach, refer to, append