彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
Sentence Analyzer
English Translation
He never travels without taking an alarm clock with him.
Furigana
Romanji
Kare wa ryokōsuru toki wa kanarazu mezamashi tokei o motteiku.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
旅行
(りょこう)
travel; trip
とき
(とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
必ず
(かならず)
always; without exception; necessarily; certainly; without fail; positively; invariably
目覚まし
(めざまし)
alarm clock; opening one's eyes; keeping one's eyes open; type of candy given to a child after it wakes up from a nap
時計
(とけい、ときはかり)
watch; clock; timepiece
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
持つ
(もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: リョ、 たび
Meanings: trip, travel
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: ヒツ、 かなら.ず
Meanings: invariably, certain, inevitable
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: カク、 おぼ.える、 さ.ます、 さ.める、 さと.る
Meanings: memorize, learn, remember, awake, sober up
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: ケイ、 はか.る、 はか.らう
Meanings: plot, plan, scheme, measure
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have