ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。

Sentence Analyzer

ほら 健一 そこ 伝っておいで 引っ張ってあげる から

English Translation

Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.

Furigana

ほら、健一(けんいち)、そこの(あめ)(とい)(つた)っておいでよ。(ひぱ)()ってあげるから。

Romanji

Hora, Ken'ichi, soko no ame toi tsutatteoide yo. hippatteageru kara.

Words

ほら (ほら、ほれ)
look!; look out!; hey!; look at me!; there you are!
其処 (そこ)
there (place relatively near listener); there (place just mentioned); that place; then (of some incident just spoken of); that (of point just raised); you
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(あめ)
rain
(とい、ひ、とよ、とゆ)
trough; gutter; water pipe; flume; chute; coulisse (of a sword blade)
伝う (つたう)
to go along; to walk along; to follow
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
引っ張る (ひっぱる)
to pull; to draw; to pull tight; to string (lines); to run (cable); to stretch; to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve); to drag; to haul; to tow; to lead (e.g. one's followers); to take someone somewhere (e.g. a suspect to the police); to tempt into joining; to strongly invite to join; to delay; to prolong; to lengthen the pronunciation (of a word); to quote; to cite; to reference; to pull the ball; to wear; to put on
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since

Kanji

Readings: ケン、 すこ.やか
Meanings: healthy, health, strength, persistence
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: トウ、 ひ、 とい
Meanings: water pipe, gutter, downspout, conduit
Readings: デン、 テン、 つた.わる、 つた.える、 つた.う、 つだ.う、 -づた.い、 つて
Meanings: transmit, go along, walk along, follow, report, communicate, legend, tradition
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Readings: チョウ、 は.る、 -は.り、 -ば.り
Meanings: lengthen, counter for bows & stringed instruments, stretch, spread, put up (tent)