ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
Sentence Analyzer
English Translation
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.
Furigana
ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負 けしそう。
Romanji
Honto shitsukoi naxa, Shinobu san. nanka konmake shisō.
Words
本当
(ほんとう、ほんと)
truth; reality; actuality; fact; proper; right; correct; official; genuine; authentic; natural; veritable
しつこい
(しつこい、しつっこい)
insistent; obstinate; persistent; tenacious; too rich (taste, etc.); fatty; heavy; greasy
なあ
(なあ)
hey; say; look; used to get someone's attention or press one's point
偲ぶ
(しのぶ)
to recollect; to remember; to reminisce; to be nostalgic for
さん
(さん)
Mr.; Mrs.; Miss; Ms.; -san; makes words more polite (usu. in fixed expressions)
なんか
(なんか)
things like ...; or something like that ... (often derogatory)
根負け
(こんまけ)
being beaten down by one's opponent's persistence; being outlasted; running out of patience