彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
Sentence Analyzer
English Translation
When they said they were going to get married, it blew my mind.
Furigana
Romanji
Karera ga kekkonsuru tte itta tokini wa odoroita yo.
Words
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
結婚
(けっこん)
marriage
って
(って、て)
casual quoting particle; indicates supposition; if ... then; indicates a rhetorical question; indicates certainty, insistence, etc.
結う
(ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
時に
(ときに)
by the way; incidentally; sometimes; occasionally
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
驚く
(おどろく)
to be surprised; to be astonished
よ
(よ)
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Reading: コン
Meaning: marriage
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: キョウ、 おどろ.く、 おどろ.かす
Meanings: wonder, be surprised, frightened, amazed