彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。

Sentence Analyzer

彼ら 結婚する という うわさ すぐ 広まった

English Translation

The rumor that they would get married spread at once.

Furigana

(かれ)らが結婚(けっこん)するといううわさはすぐに(ひろ)まった。

Romanji

Karera ga kekkonsuru toiu uwasa wa sugu ni hiromatta.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
結婚 (けっこん)
marriage
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
(うわさ)
rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
直ぐ (すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
広まる (ひろまる)
to spread; to be propagated

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Reading: コン
Meaning: marriage
Readings: コウ、 ひろ.い、 ひろ.まる、 ひろ.める、 ひろ.がる、 ひろ.げる
Meanings: wide, broad, spacious