彼らが眠っている間私がハンドルを握った。
Sentence Analyzer
English Translation
I took the wheel while he slept.
Furigana
Romanji
Karera ga nemutteiru kan watashi ga handoru o nigitta.
Words
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
眠る
(ねむる、ねぶる)
to sleep (not necessarily lying down); to die; to close one's eyes
間
(かん)
interval; period of time; among; between; inter-
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
ハンドル
(ハンドル)
handle; steering wheel; (bicycle) handlebar
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
握る
(にぎる)
to clasp; to grasp; to grip; to clutch; to make (nigirizushi, rice ball, etc.); to form; to press into shape; to mold; to mould; to seize (power, etc.); to take hold of