まさかそのような窮地に立たされているとは露知らず。
Sentence Analyzer
English Translation
Good grief! I had no idea you had been placed in such a tight spot.
Furigana
まさかそのような窮地 に立 たされているとは露知 らず。
Romanji
Masaka sono yōna kyūchi ni tatasareteiru to wa Roshirazu.
Words
真逆
(まさか)
by no means; never!; well, I never!; you don't say!; certainly (not); something unexpected; emergency; currently; for the time being; presently; for now; indeed; really; truly; unexpectedly
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
様だ
(ようだ)
(usu. at sentence-end) seeming to be; appearing to be; like; similar to; in order to (e.g. meet goal); so that; indicates hope, wish, request or mild command
窮地
(きゅうち)
dilemma; predicament
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
立たす
(たたす)
to help a person stand; to get someone to their feet; to raise; to rouse
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
露知らず
(つゆしらず)
utterly ignorant; not knowing; having no idea; (being a) blithering idiot
Kanji
Readings: キュウ、 キョウ、 きわ.める、 きわ.まる、 きわ.まり、 きわ.み
Meanings: hard up, destitute, suffer, perplexed, cornered
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
Meanings: stand up, rise, set up, erect
Readings: ロ、 ロウ、 つゆ
Meanings: dew, tears, expose, Russia
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom