まさか花子さんをストーキングするなんて・・・!最近、おとなしいから油断したわ!
Sentence Analyzer
English Translation
That you should be stalking Hanako! You'd been quiet recently so I'd let my guard down.
Furigana
まさか花子 さんをストーキングするなんて・・・!最近 、おとなしいから油断 したわ!
Romanji
Masaka Hanako san o suto-kingu suru nante! saikin, otonashii kara yudanshita wa!
Words
真逆
(まさか)
by no means; never!; well, I never!; you don't say!; certainly (not); something unexpected; emergency; currently; for the time being; presently; for now; indeed; really; truly; unexpectedly
さん
(さん)
Mr.; Mrs.; Miss; Ms.; -san; makes words more polite (usu. in fixed expressions)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
ストーキング
(ストーキング)
stalking
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
なんて
(なんて)
such as; (things) like; exclamation
・
(なかぽち)
middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation)
最近
(さいきん)
most recent; these days; right now; recently; nowadays
大人しい
(おとなしい)
obedient; docile; quiet
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
油断
(ゆだん)
negligence; carelessness; inattention; unpreparedness
わ
(わ)
indicates emotion or admiration; indicates emphasis; wah!; boo!
Kanji
Readings: カ、 ケ、 はな
Meaning: flower
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: ユ、 ユウ、 あぶら
Meanings: oil, fat
Readings: ダン、 た.つ、 ことわ.る、 さだ.める
Meanings: severance, decline, refuse, apologize, warn, dismiss, prohibit, decision, judgement, cutting