彼らのけんかはいつまで続くのかわからない。

Sentence Analyzer

彼ら けんか いつ まで 続く わからない

English Translation

There is no telling how long their quarrel will last.

Furigana

(かれ)らのけんかはいつまで(つづ)くのかわからない。

Romanji

Karera no kenka wa itsu made tsuzuku no ka wakaranai.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
喧嘩 (けんか)
quarrel; brawl; fight; squabble; scuffle; argument
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何時 (いつ)
when; how soon
(まで)
until (a time); till; to; up to; to (a place); as far as; to (an extent); up to; so far as; even; only; merely
続く (つづく)
to continue; to last; to go on; to continue (without a break); to be unbroken; to occur again and again; to lead to; to connect to; to adjoin; to come after; to follow; to succeed; to rank next to; to hold out; to keep; to last
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
分かる (わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ゾク、 ショク、 コウ、 キョウ、 つづ.く、 つづ.ける、 つぐ.ない
Meanings: continue, series, sequel