彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
Sentence Analyzer
English Translation
        Their business came to a standstill for want of money.
    
Furigana
Romanji
        Karera no jigyō wa shikin fusoku de ikizumatta.
    
Words
            
                彼ら
            
            
                (かれら)
            
        
        
            they (usually male); them
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                事業
            
            
                (じぎょう、ことわざ)
            
        
        
            project; enterprise; business; industry; operations; venture; service; act; deed; conduct
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                資金
            
            
                (しきん)
            
        
        
            funds; capital
        
    
            
                不足
            
            
                (ふそく)
            
        
        
            insufficiency; shortage; deficiency; lack; dearth
        
    
            
                で
            
            
                (で、にて)
            
        
        
            indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
        
    
            
                行き詰まる
            
            
                (いきづまる、ゆきづまる)
            
        
        
            to reach the limits; to come to the end of one's tether
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
                        Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
                    Readings: ギョウ、 ゴウ、 わざ
                        Meanings: business, vocation, arts, performance
                    Reading: シ
                        Meanings: assets, resources, capital, funds, data, be conducive to, contribute to
                    Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
                        Meaning: gold
                    Readings: フ、 ブ
                        Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
                    Readings: ソク、 あし、 た.りる、 た.る、 た.す
                        Meanings: leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear
                    Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
                        Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
                    Readings: キツ、 キチ、 つ.める、 つ.め、 -づ.め、 つ.まる、 つ.む
                        Meanings: packed, close, pressed, reprove, rebuke, blame