彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
Sentence Analyzer
English Translation
Their small protest triggered a mass demonstration.
Furigana
Romanji
Karera no chiisana kōgi ga taishū demo ni hattenshita.
Words
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
小さな
(ちいさな)
small; little; tiny
抗議
(こうぎ)
protest; objection
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
大衆
(たいしゅう)
general public; the masses
ても
(ても)
even if; even though; wow
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
発展
(はってん)
development; growth; advancement; unfurling; expansion; extension; enlargement; playing around; having an active sex life
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: コウ、 あらが.う
Meanings: confront, resist, defy, oppose
Reading: ギ
Meanings: deliberation, consultation, debate, consideration
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: シュウ、 シュ、 おお.い
Meanings: masses, great numbers, multitude, populace
Readings: ハツ、 ホツ、 た.つ、 あば.く、 おこ.る、 つか.わす、 はな.つ
Meanings: departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots
Reading: テン
Meanings: unfold, expand