むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
Sentence Analyzer
English Translation
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.
Furigana
むろん、舟 は何 百 艘 も水面 を動 きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
Romanji
Muron, fune wa nan hyaku sō mo suimen o ugokimawatteiru ga, dore demo ii toiu wake ni wa ikanai.
Words
無論
(むろん)
of course; naturally
船
(ふね)
ship; boat; watercraft; vessel; steamship; tank; tub; vat; trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
百
(ひゃく、もも、はく)
100; hundred
艘
(そう)
counter for (small) boats
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
水面
(すいめん、みなも)
water's surface
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
動く
(うごく)
to move; to stir; to shift; to shake; to swing; to operate; to run; to go; to work; to be touched; to be influenced; to change; to vary; to fluctuate; to waver; certain; factual; to be transferred
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
何れ
(どれ)
which (of three or more); whichever; any; well; now; let me see
でも
(でも)
but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; even; however; no matter how; even if; even though; ... or something; either ... or ...; neither ... nor ...; pseudo-; quack; in-name-only; for lack of anything better to do
いい
(いい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
と言う
(という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
訳
(わけ)
conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard; reason; cause; meaning; circumstances; situation
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
行く
(いく、ゆく)
to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; to proceed; to take place; to pass through; to come and go; to walk; to die; to pass away; to do (in a specific way); to stream; to flow; to continue; to have an orgasm; to come; to cum; to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination
Kanji
Readings: シュウ、 ふね、 ふな-、 -ぶね
Meanings: boat, ship
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: ヒャク、 ビャク、 もも
Meaning: hundred
Readings: ショウ、 シュウ、 ソウ、 ふね
Meaning: counter for small boats
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: メン、 ベン、 おも、 おもて、 つら
Meanings: mask, face, features, surface
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake