彼らの判断は月並みだ。
Sentence Analyzer
English Translation
They are conventional in their judgement.
Furigana
Romanji
Karera no handan wa tsukinami da.
Words
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
判断
(はんだん)
judgment; judgement; decision; conclusion; adjudication; divination; judgement
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
月並み
(つきなみ、げつじ)
every month; trite; common
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ハン、 バン、 わか.る
Meanings: judgement, signature, stamp, seal
Readings: ダン、 た.つ、 ことわ.る、 さだ.める
Meanings: severance, decline, refuse, apologize, warn, dismiss, prohibit, decision, judgement, cutting
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: ヘイ、 ホウ、 な.み、 なみ、 なら.べる、 なら.ぶ、 なら.びに
Meanings: row, and, besides, as well as, line up, rank with, rival, equal