彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。
Sentence Analyzer
English Translation
By degrees their friendship grew into love.
Furigana
Romanji
Karera no yūjō wa jojoni aijō ni kawatteitta.
Words
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
友情
(ゆうじょう)
friendship; fellowship; camaraderie
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
愛情
(あいじょう)
love; affection
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
変わる
(かわる)
to change; to be transformed; to be altered; to vary; to move to; to be different; to be uncommon; to be unusual
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ユウ、 とも
Meaning: friend
Readings: ジョウ、 セイ、 なさ.け
Meanings: feelings, emotion, passion, sympathy, circumstances, facts
Readings: ジョ、 おもむ.ろに
Meanings: gradually, slowly, deliberately, gently
Readings: アイ、 いと.しい、 かな.しい、 め.でる、 お.しむ、 まな
Meanings: love, affection, favourite
Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange