彼らは、お互い、手をくんでいる。

Sentence Analyzer

彼ら お互い くんでいる

English Translation

They walk arm in arm with each other.

Furigana

(かれ)らは、お(たが)い、()をくんでいる。

Romanji

Karera wa, otagai, te o kundeiru.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
お互い (おたがい)
mutual; reciprocal; each other
()
hand; arm; forepaw; foreleg; handle; hand; worker; help; trouble; care; effort; means; way; trick; move; technique; workmanship; hand; handwriting; kind; type; sort; one's hands; one's possession; ability to cope; hand (of cards); direction; move (in go, shogi, etc.)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
汲む (くむ)
to draw (water); to fetch (water); to ladle; to dip; to scoop; to pump; to have a drink together; to consider; to sympathize with; to sympathise with

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ゴ、 たが.い、 かたみ.に
Meanings: mutually, reciprocally, together
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand