彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。

Sentence Analyzer

彼ら その から 素晴らしい 眺め 感嘆した

English Translation

They admired the fine view from the hill.

Furigana

(かれ)らはその(おか)からの素晴(すば)らしい(なが)めに感嘆(かんたん)した。

Romanji

Karera wa sono oka kara no subarashii nagame ni kantanshita.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(おか)
hill; height; knoll; rising ground; bonus points awarded to the winner at the end of a game
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
素晴らしい (すばらしい、すんばらしい)
wonderful; splendid; magnificent
眺め (ながめ)
scene; view; prospect; outlook
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
感嘆 (かんたん)
admiration; wonder; astonishment

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: キュウ、 おか
Meanings: hill, knoll
Readings: ソ、 ス、 もと
Meanings: elementary, principle, naked, uncovered
Readings: セイ、 は.れる、 は.れ、 は.れ-、 -ば.れ、 は.らす
Meaning: clear up
Readings: チョウ、 なが.める
Meanings: stare, watch, look at, see, scrutinize
Reading: カン
Meanings: emotion, feeling, sensation
Readings: タン、 なげ.く、 なげ.かわしい
Meanings: sigh, lament, moan, grieve, sigh of admiration