彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
Sentence Analyzer
English Translation
        They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
    
Furigana
Romanji
        Karera wa jūnigatsu ni yon nichi no ban, nesshin ni inori o sasageru.
    
Words
            
                彼ら
            
            
                (かれら)
            
        
        
            they (usually male); them
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                十二月
            
            
                (じゅうにがつ)
            
        
        
            December
        
    
            
                二
            
            
                (に、ふた、ふ、ふう)
            
        
        
            two
        
    
            
                四
            
            
                (し、よん、よ)
            
        
        
            four
        
    
            
                日
            
            
                (にち)
            
        
        
            Sunday; day (of the month); counter for days; Japan
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                晩
            
            
                (ばん)
            
        
        
            evening; counter for nights
        
    
            
                熱心
            
            
                (ねっしん)
            
        
        
            zeal; enthusiasm
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                祈り
            
            
                (いのり)
            
        
        
            prayer; supplication
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                捧げる
            
            
                (ささげる)
            
        
        
            to lift up; to give; to offer; to consecrate; to devote; to sacrifice; to dedicate
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
                        Meanings: month, moon
                    Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
                        Meanings: day, sun, Japan, counter for days
                    Reading: バン
                        Meanings: nightfall, night
                    Readings: ネツ、 あつ.い
                        Meanings: heat, temperature, fever, mania, passion
                    Readings: シン、 こころ、 -ごころ
                        Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
                    Readings: キ、 いの.る
                        Meanings: pray, wish
                    Readings: ホウ、 ささ.げる
                        Meanings: lift up, give, offer, consecrate, sacrifice, dedicate