彼らはお互いに一目ぼれをした。

Sentence Analyzer

彼ら お互い 一目 ぼれ した

English Translation

They fell in love with each other at first sight.

Furigana

(かれ)らはお(たが)いに一目(ひとめ)ぼれをした。

Romanji

Karera wa otagai ni hitome bore o shita.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
お互い (おたがい)
mutual; reciprocal; each other
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
一目 (ひとめ)
glance; look; glimpse; complete view; bird's-eye view
掘る (ほる)
to dig; to excavate; to hollow; to delve into; to dig up (e.g. vegetables); (for two men) to have anal sex
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ゴ、 たが.い、 かたみ.に
Meanings: mutually, reciprocally, together
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor