彼らはきた人をみな喜んで迎えた。

Sentence Analyzer

彼ら きた人 みな 喜んで 迎えた

English Translation

They welcomed as many men as came.

Furigana

(かれ)らはきた(じん)をみな(よろこ)んで(むか)えた。

Romanji

Karera wa kitajin o mina yorokonde mukaeta.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
喜ぶ (よろこぶ)
to be delighted; to be glad; to be pleased; to congratulate; to gratefully accept
迎える (むかえる)
to go out to meet; to receive; to welcome; to greet; to salute; to hail; to reach; to approach; to enter (a phase, era, etc.); to accept (e.g. as a member of a group or family); to call for; to summon; to invite; to approach (a certain time, a point in one's life, etc.)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: キ、 よろこ.ぶ、 よろこ.ばす
Meanings: rejoice, take pleasure in
Readings: ゲイ、 むか.える
Meanings: welcome, meet, greet