This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。

Sentence Analyzer

彼ら こんな 年齢 女の子達 ひとり ぼっ 追い払おう している よう です

English Translation

They want to send girls her age away on their own.

Furigana

(かれ)らはこんな年齢(ねんれい)(おんな)子達(こたち)をひとりぼっちで(おはら)()おうとしているようです。

Romanji

Karera wa konna nenrei no onnanokotachi o hitori bo chi de oiharaou to shiteiru yō desu.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
こんな (こんな)
such (about something or someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker); like this
年齢 (ねんれい)
age; years
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
一人 (ひとり、いちにん)
one person; alone; unmarried; solitary
掘る (ほる)
to dig; to excavate; to hollow; to delve into; to dig up (e.g. vegetables); (for two men) to have anal sex
散る (ちる)
to fall (e.g. blossoms, leaves); to scatter; to be dispersed; to disappear; to dissolve; to break up; to spread; to run; to blur; to die a noble death
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
追い払う (おいはらう、おいぱらう)
to drive away
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
(よう)
appearing ...; looking ...; way to ...; method of ...ing; form; style; design; like; similar to; thing (thought or spoken)
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: レイ、 よわい、 とし
Meaning: age
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
Readings: ツイ、 お.う
Meanings: chase, drive away, follow, pursue, meanwhile
Readings: フツ、 ヒツ、 ホツ、 はら.う、 -はら.い、 -ばら.い
Meanings: pay, clear out, prune, banish, dispose of