彼らはすぐに家をでた。

Sentence Analyzer

彼ら すぐ でた

English Translation

They lost no time in leaving their home.

Furigana

(かれ)らはすぐに(いえ)をでた。

Romanji

Karera wa sugu ni ie o deta.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
直ぐ (すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
照る (てる)
to shine; to look slightly upward (of a noh mask; indicating joy, etc.)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer