彼らはそのお金をどう処理すべきかわからなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
They don't know what they should do with the money.
Furigana
Romanji
Karera wa sono okane o dō shorisu beki ka wakaranakatta.
Words
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
お金
(おかね)
money
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
如何
(どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
処理
(しょり)
processing; dealing with; treatment; disposition; disposal
可し
(べし)
shall; should; must
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
分かる
(わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out