彼らはその英雄の銅像を建てた。
Sentence Analyzer
English Translation
They set up a bronze statue of the hero.
Furigana
Romanji
Karera wa sono eiyū no dōzō o tateta.
Words
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
英雄
(えいゆう)
hero; heroine; great person; Eroica Symphony (Beethoven, 1804); Heroic Polonaise (Chopin)
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
銅像
(どうぞう)
bronze statue
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
建てる
(たてる)
to build; to construct
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: エイ、 はなぶさ
Meanings: England, English, hero, outstanding, calyx
Readings: ユウ、 お-、 おす、 おん
Meanings: masculine, male, hero, leader, superiority, excellence
Readings: ドウ、 あかがね
Meaning: copper
Reading: ゾウ
Meanings: statue, picture, image, figure, portrait
Readings: ケン、 コン、 た.てる、 た.て、 -だ.て、 た.つ
Meaning: build