彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
Sentence Analyzer
English Translation
They sat still as if they were charmed by the music.
Furigana
Romanji
Karera wa sono ongaku ni miserareta yōni jitto suwatteita.
Words
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
音楽
(おんがく)
music; musical movement
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
様に
(ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
凝乎と
(じっと、じーっと、じーと、じいっと)
motionlessly (e.g. stand, wait); (be) still; fixedly (e.g. gaze, stare); intently (e.g. listen, think); patiently (endure); stoically; firmly (e.g. hold); restrained
座る
(すわる)
to sit; to squat; to assume (a position); to hold steady; to hold still