右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Sentence Analyzer
English Translation
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".
Furigana
Romanji
Migite ni wa, ikanimo," mahō shōjo aitemu desu" to iwan bakari no ayashigena roddo ga nigirareteita.
Words
右手
(みぎて)
right hand
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
如何にも
(いかにも)
indeed; really; phrase indicating agreement
魔法
(まほう)
magic; witchcraft; sorcery
少女
(しょうじょ、おとめ)
little girl; maiden; young lady; female usually between 7 and 18 years old
アイテム
(アイテム、アイタム)
item; something that one "just has to have"
です
(です)
be; is
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
言う
(いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
許り
(ばかり、ばっかり、ばっか)
only; merely; nothing but; no more than; approximately; about; just (finished, etc.); as if to; (as though) about to; indicates emphasis; always; constantly
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
怪しげ
(あやしげ)
questionable; doubtful; suspicious
ロット
(ロット、ロト、ロットー)
lot; lotto
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
握る
(にぎる)
to clasp; to grasp; to grip; to clutch; to make (nigirizushi, rice ball, etc.); to form; to press into shape; to mold; to mould; to seize (power, etc.); to take hold of
Kanji
Readings: ウ、 ユウ、 みぎ
Meaning: right
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Reading: マ
Meanings: witch, demon, evil spirit
Readings: ホウ、 ハッ、 ホッ、 フラン、 のり
Meanings: method, law, rule, principle, model, system
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: カイ、 ケ、 あや.しい、 あや.しむ
Meanings: suspicious, mystery, apparition
Readings: アク、 にぎ.る
Meanings: grip, hold, mould sushi, bribe