This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼らはその泉で喉の渇きをいやした。

Sentence Analyzer

彼ら その 渇き いやした

English Translation

They satisfied their thirst at the spring.

Furigana

(かれ)らはその(いずみ)(のど)(かわ)きをいやした。

Romanji

Karera wa sono izumi de nodo no kawaki o iyashita.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(いずみ)
spring; fountain
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
(のど、のんど、のみと、のみど)
throat; singing voice
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
渇き (かわき)
thirst
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
癒す (いやす)
to heal; to cure

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: セン、 いずみ
Meanings: spring, fountain
Readings: コウ、 のど
Meanings: throat, voice
Readings: カツ、 かわ.く
Meanings: thirst, dry up, parch