彼らはその問題に関する討議を始めた。

Sentence Analyzer

彼ら その 問題 に関する 討議 始めた

English Translation

They entered into a discussion about the issue.

Furigana

(かれ)らはその問題(もんだい)(かん)する討議(とうぎ)(はじ)めた。

Romanji

Karera wa sono mondai nikansuru tōgi o hajimeta.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
問題 (もんだい)
question (e.g. on a test); problem; problem (e.g. societal, political); question; issue; subject (e.g. of research); case; matter; question (i.e. doubt); public discussion; controversy; trouble; problem; inconvenience; difficulty
に関する (にかんする)
related to; in relation to
討議 (とうぎ)
debate; discussion
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
始める (はじめる)
to start; to begin; to commence; to initiate; to originate; to open (e.g. a store); to start up; to establish (business. etc.); to start ...; to begin to ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: モン、 と.う、 と.い、 とん
Meanings: question, ask, problem
Reading: ダイ
Meanings: topic, subject
Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
Readings: トウ、 う.つ
Meanings: chastise, attack, defeat, destroy, conquer
Reading: 
Meanings: deliberation, consultation, debate, consideration
Readings: シ、 はじ.める、 -はじ.める、 はじ.まる
Meanings: commence, begin