This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。

Sentence Analyzer

家族 全員 見送られ ながら 旅支度 整えた ざっく 担ぐ

English Translation

Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.

Furigana

(おれ)家族(かぞく)全員(ぜんいん)見送(みおく)られながら、旅支度(たびじたく)(ととの)えたザックを(かつ)ぐ。

Romanji

Ore wa kazoku zen'in ni miokurare nagara, tabijitaku o totonoeta zakku o katsugu.

Words

(おれ、おらあ、おり)
I; me
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
家族 (かぞく)
family; members of a family
全員 (ぜんいん)
all members (unanimity); all hands; the whole crew; everyone; everybody
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
見送る (みおくる)
to see someone off (at a station, an airport, etc.); to escort (e.g. home); to follow something with one's eyes until it is out of sight; to let pass; to pass up (an opportunity etc.); to let a pitch go by (baseball); to watch a batted ball go into the stands; to shelve (a plan etc.); to postpone; to have someone related or close to you die; to bury someone; to take care of somebody until he dies; to wait and see; to continue (e.g. in legal contexts)
乍ら (ながら)
while; during; as; while; although; though; despite; in spite of; notwithstanding; all; both; as (e.g. "as always", "as long ago"); in (e.g. "in tears")
旅支度 (たびじたく)
preparations for a journey
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
整える (ととのえる)
to put in order; to arrange; to adjust; to get ready; to prepare; to raise money
ザック (ザック)
rucksack; sack
担ぐ (かつぐ)
to shoulder; to carry on one's shoulder; to take (someone) for a ride; to deceive; to take in

Kanji

Readings: エン、 おれ、 われ
Meanings: I, myself
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Reading: ゾク
Meanings: tribe, family
Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
Reading: イン
Meanings: employee, member, number, the one in charge
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: ソウ、 おく.る
Meanings: escort, send
Readings: リョ、 たび
Meanings: trip, travel
Readings: シ、 ささ.える、 つか.える、 か.う
Meanings: branch, support, sustain, branch radical (no. 65)
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: セイ、 ととの.える、 ととの.う
Meanings: organize, arranging, tune, tone, meter, key (music)
Readings: タン、 かつ.ぐ、 にな.う
Meanings: shouldering, carry, raise, bear