下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Sentence Analyzer
English Translation
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
Furigana
Romanji
Heta ni dokuji no hōkōsei o dasu to, kōgekisareteshimau kara, anzen pai no hōdō shika shinai.
Words
下手
(へた)
unskillful; poor; awkward; imprudent; untactful
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
独自
(どくじ)
original; peculiar; unique; characteristic; proprietary; individual; independent; one's own
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
方向性
(ほうこうせい)
trend; course of action; direction; directionality; directivity; orientation; directional; vectorial
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
出す
(だす)
to take out; to get out; to put out; to reveal; to show; to submit (e.g. thesis); to turn in; to publish; to make public; to send (e.g. letter); to produce (a sound); to start (fire); to serve (food); to begin ...; to start to ...; to burst into ...
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
攻撃
(こうげき)
attack; strike; offensive; criticism; censure; denunciation; condemnation
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
安全
(あんぜん)
safety; security
貝
(ばい、バイ)
Japanese babylon (species of shelled mollusk, Babylonia japonica); Japanese ivory shell; spinning top (traditionally made from a Japanese babylon shell)
報道
(ほうどう)
information; report; journalism; news; to report
しか
(しか)
only; nothing but
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
Kanji
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ドク、 トク、 ひと.り
Meanings: single, alone, spontaneously, Germany
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: コウ、 む.く、 む.い、 -む.き、 む.ける、 -む.け、 む.かう、 む.かい、 む.こう、 む.こう-、 むこ、 むか.い
Meanings: yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: コウ、 せ.める
Meanings: aggression, attack, criticize, polish
Readings: ゲキ、 う.つ
Meanings: beat, attack, defeat, conquer
Readings: アン、 やす.い、 やす.まる、 やす、 やす.らか
Meanings: relax, cheap, low, quiet, rested, contented, peaceful
Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
Readings: ホウ、 むく.いる
Meanings: report, news, reward, retribution
Readings: ドウ、 トウ、 みち
Meanings: road-way, street, district, journey, course, moral, teachings