何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。

Sentence Analyzer

何しろ から 夕方 まで 校舎 軟禁 状態 から 釈放されれば 元気 なる って もんだ

English Translation

Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.

Furigana

(なに)しろ(あさ)から夕方(ゆうがた)まで、校舎(こうしゃ)(なか)軟禁(なんきん)状態(じょうたい)だからな。釈放(しゃくほう)されれば元気(げんき)にもなるってもんだ。

Romanji

Nanishiro asa kara yūgata made, kōsha no naka de nankin jōtai da kara na. shakuhōsarereba genki ni mo naru tte monda.

Words

何しろ (なにしろ)
at any rate; anyhow; anyway; in any case; because; as you know; for you see
(あさ、あした)
morning
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
夕方 (ゆうがた)
evening; dusk
(まで)
until (a time); till; to; up to; to (a place); as far as; to (an extent); up to; so far as; even; only; merely
校舎 (こうしゃ)
school building
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(なか)
inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
軟禁 (なんきん)
lenient confinement or house arrest
状態 (じょうたい)
current status; condition; situation; circumstances; state
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition
釈放 (しゃくほう)
release; liberation; acquittal
元気 (げんき)
lively; full of spirit; energetic; vigorous; vital; spirited; healthy; well; fit; in good health
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
って (って、て)
casual quoting particle; indicates supposition; if ... then; indicates a rhetorical question; indicates certainty, insistence, etc.
揉む (もむ)
to rub; to crumple; to massage; to argue; to have a heated discussion; to train; to coach; to jostle; to crowd; to shake; to rock; to have various experiences (out in the world)

Kanji

Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: チョウ、 あさ
Meanings: morning, dynasty, regime, epoch, period, (North) Korea
Readings: セキ、 ゆう
Meaning: evening
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: コウ、 キョウ
Meanings: exam, school, printing, proof, correction
Readings: シャ、 セキ、 やど.る
Meanings: cottage, inn, hut, house, mansion
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: ナン、 やわ.らか、 やわ.らかい
Meaning: soft
Reading: キン
Meanings: prohibition, ban, forbid
Reading: ジョウ
Meanings: status quo, conditions, circumstances, form, appearance
Readings: タイ、 わざ.と
Meanings: attitude, condition, figure, appearance, voice (of verbs)
Readings: シャク、 セキ、 とく、 す.てる、 ゆる.す
Meaning: explanation
Readings: ホウ、 はな.す、 -っぱな.し、 はな.つ、 はな.れる、 こ.く、 ほう.る
Meanings: set free, release, fire, shoot, emit, banish, liberate
Readings: ゲン、 ガン、 もと
Meanings: beginning, former time, origin
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood