This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼らは恩赦法によって許されるはずだ。

Sentence Analyzer

彼ら 恩赦法 によって 許される はず

English Translation

They should be pardoned by the amnesty law.

Furigana

(かれ)らは恩赦法(おんしゃほう)によって(ゆる)されるはずだ。

Romanji

Karera wa onshahō niyotte yurusareru hazu da.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
に因って (によって)
according to; by (means of); due to; because of
許す (ゆるす)
to permit; to allow; to approve; to tolerate; to exempt (from fine); to excuse (from); to pardon; to forgive; to release; to let off; to confide in; to give up; to yield
(はず)
expectation that something took place, will take place or was in some state; it should be so; bound to be; expected to be; must be; nock (of a bow); nock (of an arrow); nock-shaped grip (between thumb and forefinger); wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Reading: オン
Meanings: grace, kindness, goodness, favor, mercy, blessing, benefit
Reading: シャ
Meanings: pardon, forgiveness
Readings: ホウ、 ハッ、 ホッ、 フラン、 のり
Meanings: method, law, rule, principle, model, system
Readings: キョ、 ゆる.す、 もと
Meanings: permit, approve