ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。

Sentence Analyzer

ムクドリ ひな 親鳥 返せます

English Translation

Can you return starling chicks to their parents?

Furigana

ムクドリのヒナを親鳥(おやどり)(かえ)せますか。

Romanji

Mukudori no hina o oyadori ni kaesemasu ka.

Words

椋鳥 (むくどり、ムクドリ)
grey starling (gray); white-cheeked starling (Sturnus cineraceus); starling (any bird of family Sturnidae); bumpkin; gullible person; sixty-nine (sexual position)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ひよこ、ひな、ひよっこ、ヒナ)
young bird; chick; hina doll; doll displayed during the Girls' Festival; green; wet behind the ears; juvenile
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
親鳥 (おやどり)
parent bird
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: シン、 おや、 おや-、 した.しい、 した.しむ
Meanings: parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)
Readings: チョウ、 とり
Meanings: bird, chicken
Readings: ヘン、 かえ.す、 -かえ.す、 かえ.る、 -かえ.る
Meanings: return, answer, fade, repay