彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
Sentence Analyzer
English Translation
They strolled along the beach.
Furigana
Romanji
Karera wa kaigan o burabura to aruita.
Words
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
海岸
(かいがん)
coast; beach
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
ぶらぶら
(ぶらぶら、ブラブラ)
dangling heavily; swaying to and fro; swinging; strolling; rambling; roaming; wandering; idly; lazily; leisurely; aimlessly; persisting (of an illness)
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
歩く
(あるく)
to walk