This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼らは皆すぐにタクシーに乗り込んだ。

Sentence Analyzer

彼ら すぐ タクシー 乗り込んだ

English Translation

They all got into the taxi at once.

Furigana

(かれ)らは(みな)すぐにタクシーに()()んだ。

Romanji

Karera wa mina sugu ni takushi- ni norikonda.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
直ぐ (すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
タクシー (タクシー)
taxi
乗り込む (のりこむ)
to board; to embark on; to get into (a car); to man (a ship); to help (someone) into; to march into; to enter

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: カイ、 みな、 みんな
Meanings: all, everything
Readings: ジョウ、 ショウ、 の.る、 -の.り、 の.せる
Meanings: ride, power, multiplication, record, counter for vehicles, board, mount, join
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)